Bruxelles :
125, Boulevard Anspach
1000 Bruxelles
Ixelles :
335, avenue Louise
1050 Ixelles
Liège :
55, Rue d’Amercoeur
4020 Liege
Charleroi :
4ème étage, 19/21, Avenue de Waterloo 6000 Charleroi
Menu

Ultratec annonce une nouvelle technologie de sous-titrage instantané

Partagez l'Article
Share on facebook
Share on linkedin
Share on twitter
Share on email

Ultratec annonce une nouvelle technologie de sous-titrage instantané

Fournit des sous-titres en direct pour les personnes qui ont des difficultés à entendre lors de conversations personnelles, pour les professionnels lors de réunions d'affaires ou pour les étudiants lors de conférences

MADISON, WI — Ultratec, Inc., a annoncé une nouvelle technologie, actuellement en cours de test auprès des consommateurs, qui permettra aux gens de recevoir des sous-titres en direct de ce qui se dit au cours de leurs conversations et interactions avec les autres. La nouvelle technologie, appelée Instant Captioning™, fournira à l'utilisateur une transcription écrite de tout ce que dit l'autre personne dans la conversation.

Le sous-titrage instantané devrait apporter de la clarté dans les communications interpersonnelles pour les personnes malentendantes, en fournissant un texte écrit pratiquement en temps réel pour accompagner les mots prononcés. Si l'utilisateur a des difficultés à entendre ce qui est dit, il pourra lire les légendes pour plus de clarté. Les professionnels peuvent également utiliser le service lors de réunions pour prendre des notes. Les étudiants qui utilisent le service peuvent bénéficier d'un imprimé de la conférence à laquelle ils assistent.

Le nouveau service de sous-titrage instantané est conçu pour fonctionner avec une variété d'appareils, tels que les ordinateurs portables ou blocs-notes, les téléphones cellulaires avec écrans d'affichage alphanumérique ou les petits appareils de sous-titrage instantanés portables. Les légendes sont affichées sur l'écran intégré de l'appareil afin que l'utilisateur puisse lire les mots tout en écoutant ce qui est dit par l'autre partie. L'accès au service de sous-titrage se fait via une connexion cellulaire ou une ligne téléphonique standard.

Bien que ce service puisse être utilisé par n'importe qui, il devrait être particulièrement utile aux personnes ayant une perte auditive modérée à sévère ou qui sont sourdes, leur permettant de participer à des conversations et à d'autres communications vocales d'une manière fonctionnellement équivalente.

Pour obtenir des sous-titres, l'utilisateur appuie simplement sur une touche de l'appareil de sous-titrage instantané qui appelle le centre de service de sous-titrage. Un opérateur spécialement formé, ou sous-titreur, au centre de service écoute la conversation via le microphone intégré de l'appareil de sous-titrage instantané. L'opérateur transcrit tout ce que dit l'autre partie en texte, en utilisant une technologie de reconnaissance vocale personnalisée extrêmement puissante. Le texte est ensuite retransmis à l'appareil de sous-titrage instantané de l'utilisateur via la même connexion téléphonique, apparaissant sous forme de texte écrit sur l'écran de l'appareil. La transcription s'effectue à une vitesse pratiquement en temps réel, permettant au texte écrit d'apparaître sur l'écran de l'utilisateur de manière très proche de la vitesse à laquelle il est prononcé.

« Parfois, les personnes malentendantes se débrouillent en lisant sur les lèvres ou en devinant simplement ce qui est dit, devant souvent poser des questions ou demander aux gens de se répéter. Avec le sous-titrage instantané, les utilisateurs participent pleinement à la conversation.' explique Robert Engelke, président d'Ultratec. «Pour les personnes qui comptent sur des sténographes ou des interprètes, il y a souvent des difficultés avec l'horaire, la disponibilité, les coûts et les exigences de temps minimum. Le sous-titrage instantané est une alternative pratique et économique, disponible à tout moment.'

Ultratec fera la démonstration de sa nouvelle technologie de sous-titrage instantané au cours des prochaines semaines en Amérique du Nord et en Grande-Bretagne. Le service de sous-titrage instantané devrait être disponible sur une base limitée au cours du premier trimestre de 2001 par le biais d'une organisation distincte.

Le sous-titrage instantané est la dernière d'une série de nouvelles technologies annoncées par Ultratec qui permettent le sous-titrage en temps réel dans des situations qui n'étaient jamais possibles auparavant ou dont le coût était prohibitif. Récemment, Ultratec a annoncé le développement d'un téléphone sous-titré™, qui fournira des sous-titres en direct pendant les conversations téléphoniques. Cette technologie devrait également être disponible au début de 2001.

La source:
Ultratec, Inc.
450 Route des sciences
Madison, WI 53711
(800) 482-2424
(608) 238-3008
www.Ultratec.com

Besoin d'un conseil ?

Nos audioprothésistes sont là pour vous aider. Laissez votre numéro et nous vous rappelons gratuitement.

Testez un appareil auditif gratuitement
Les dernières actualités
Bruxelles :
125, Boulevard Anspach 1000 Bruxelles
Ixelles :
335, avenue Louise 1050 Ixelles
Liège :
55, Rue d’Amercoeur 4020 Liege
Charleroi :
4ème étage, 19/21, Avenue de Waterloo 6000 Charleroi
Obtenez notre meilleur tarif pour vos appareils auditifs
Les prix les plus bas de Belgique garantie