Bruxelles :
125, Boulevard Anspach
1000 Bruxelles
Ixelles :
335, avenue Louise
1050 Ixelles
Liège :
55, Rue d’Amercoeur
4020 Liege
Charleroi :
4ème étage, 19/21, Avenue de Waterloo 6000 Charleroi
Menu

Culture des Sourds : Exploration des communautés des Sourds aux États-Unis, 2e édition

Partagez l'Article
Share on facebook
Share on linkedin
Share on twitter
Share on email

Chiffre

Une culture sourde contemporaine et dynamique se trouve au sein des communautés sourdes, y compris les personnes sourdes de couleur et celles qui sont sourdes-handicapées et sourdes-aveugles. En adoptant une vision plus centrée sur les personnes, la deuxième édition de Deaf Culture: Exploring Deaf Communities in the United States examine de manière critique comment la culture sourde s’intègre dans l’éducation, la psychologie, les études culturelles, la technologie et les arts. Avec la reconnaissance des langues des signes partout dans le monde comme des langues authentiques, la perception des personnes sourdes a évolué vers la reconnaissance et l’acceptation d’une culture sourde dynamique centrée autour de l’utilisation des langues des signes et des communautés de personnes sourdes. Écrit par des auteurs sourds et entendants possédant une vaste expérience de l’enseignement et une immersion dans les cultures sourdes et les langues des signes, Deaf Culture remplit une niche en tant que manuel d’introduction plus inclusif, accessible et simple pour ceux qui commencent leurs études sur le monde des Sourds.

Principales caractéristiques

  • Fort accent sur l’inclusion de différentes communautés au sein des cultures sourdes
  • Questions stimulantes, vignettes illustratives et exemples
  • Théories présentées et expliquées de manière pratique et conviviale
  • Site Web compagnon PluralPlus avec une banque de tests et des diapositives de cours pour les instructeurs

Nouveau dans la deuxième édition

  • Un nouveau co-auteur, Topher González Ávila, MA
  • Deux nouveaux chapitres !
  • Le chapitre 7 « Communautés sourdes au sein de la communauté sourde » met en évidence les variations complexes au sein de cette communauté
  • Le chapitre 10 « Les personnes sourdes et le système juridique : éducation, emploi et justice pénale » souligne les droits linguistiques et d’accès
  • Les chapitres restants ont été considérablement mis à jour pour refléter les tendances actuelles et les nouvelles informations, telles que :
  • Les progrès technologiques créés par les personnes sourdes qui influencent et améliorent leur vie au sein de diverses sociétés nationales et internationales
  • Accent accru sur les différentes perspectives au sein de la culture sourde
  • Informations sur les questions juridiques et l’action politique récente des personnes Sourdes
  • De nouvelles informations sur la façon dont les personnes sourdes font des percées dans l’industrie du divertissement
  • Ajout de nouvelles vignettes, exemples, images et perspectives pour améliorer l’intérêt du contenu pour les lecteurs et faciliter l’enseignement de l’instructeur
  • Introduction de théories expliquées de manière pratique et conviviale pour assurer la compréhension
  • Une introduction mise à jour aux opportunités potentielles d’implication professionnelle et informelle dans la culture ASL/Sourd avec les enfants, les jeunes et les adultes

Détails du livre

Titre : Culture sourde : Exploration des communautés sourdes aux États-Unis, deuxième édition | Auteurs : Irene W. Leigh, Jean F. Andrews, Raychelle Harris et Topher Gonzalez Avila | Publié: 18/11/2020 | ISBN-13 : 978-1-63550-225-1 | https://www.pluralpublishing.com/publications/deaf-culture-exploring-deaf-communities-in-the-united-states-1

À propos des auteurs

Irene W. Leigh, PhD est une psychologue sourde dont l’expérience comprend l’enseignement au secondaire, l’évaluation psychologique, la psychothérapie et la pratique privée. De 1985 à 1991, elle a été psychologue et directrice adjointe au Lexington Center for Mental Health Services. Elle a enseigné dans le programme de doctorat en psychologie clinique de l’Université Gallaudet de 1992 à 2012, a été présidente du département de psychologie de 2008 à 2012 et a obtenu le statut de professeur émérite en 2012. Le Dr Leigh siège à des comités d’examen de revues professionnelles et a été rédactrice adjointe du Journal of Deaf Studies and Deaf Education de 2005 à 2011. En tant que membre de l’American Psychological Association, elle a siégé à deux groupes de travail et au Conseil pour l’avancement de la psychologie dans l’intérêt public.

Jean F. Andrews, PhD a obtenu un baccalauréat en langue et littérature anglaises de l’Université catholique de Washington, DC, une maîtrise en éducation en éducation des sourds du McDaniel College (anciennement Western Maryland College) à Westminster, Maryland, et un doctorat en discours et les sciences auditives de l’Université de l’Illinois, Champaign-Urbana, Illinois. Le Dr Andrews était professeur de lecture à la Maryland School for the Deaf à Frederick, Maryland. De 1983 à 1988, elle a préparé des interprètes pédagogiques et des enseignants d’étudiants sourds à l’Eastern Kentucky University, à Richmond, Kentucky. De 1988 à 2015, elle a donné des cours, préparé des enseignants et des dirigeants de niveau doctoral et mené des recherches appliquées à l’Université Lamar à Beaumont, au Texas. Les intérêts de recherche du Dr Andrews comprennent la langue et l’alphabétisation, les études sur les sourds, le bilinguisme ASL/anglais et les problèmes médico-légaux avec les délinquants sourds. Elle a également siégé au conseil d’administration de la Texas School for the Deaf. Actuellement, elle travaille sur du matériel scientifique en ASL/anglais pour les lecteurs sourds en difficulté.

Raychelle L. Harris, PhD, sourde de troisième génération et signataire natif de l’ASL, a obtenu son baccalauréat en langue des signes américaine (ASL) de l’Université Gallaudet en 1995 et une maîtrise en éducation des sourds du Western Maryland College en 2000. Le Dr Harris a été enseigne l’ASL comme langue première et seconde depuis 1993. Elle est retournée à l’Université Gallaudet pour ses études doctorales dans les domaines de l’éducation et de la linguistique, avec son sujet de thèse axé sur le discours de l’ASL en milieu universitaire. En 2008, le Dr Harris a rejoint le département d’interprétation de l’Université Gallaudet en tant que membre du corps professoral. Depuis 2009, elle enseigne au Département d’études de l’ASL et des sourds, préparant les futurs enseignants de l’ASL au programme de maîtrise en éducation à la langue des signes. Elle est également l’une des trois éditrices du Journal of ASL and Literature. Le Dr Harris détient une certification professionnelle auprès de l’American Sign Language Teachers Association et est un interprète sourd certifié.

Topher González Ávila, MA a été élevé dans une famille multilingue de Lengua de Señas Mexicana (LSM), American Sign Language (ASL), anglais et espagnol. Topher est diplômé de l’Université du Texas du Nord avec une licence en justice pénale et en radio, télévision et cinéma (RTVF) en 2015. Il a poursuivi ses études à l’Université Gallaudet et a obtenu en 2018 une maîtrise en enseignement de la langue des signes. Topher est un interprète sourd certifié auprès du Conseil d’évaluation des interprètes (BEI) depuis 2016. Il est le premier interprète sourd latin de l’État du Texas à détenir une certification d’interprétation judiciaire du BEI. Topher enseigne pour le programme de maîtrise en éducation à la langue des signes de l’Université Gallaudet. Topher travaille comme interprète communautaire et monteur vidéo indépendant. Topher est fier d’être Brown, Queer et Sourd. Il travaille avec et pour ses communautés en particulier, les jeunes sourds du BIPOC et les jeunes sourds queer par le biais d’efforts de plaidoyer organisationnels locaux, étatiques et nationaux.

À propos de Plural Publishing, Inc.

Plural Publishing produit des publications universitaires, scientifiques et cliniques de premier plan dans les domaines de l’orthophonie, de l’audiologie, de l’oto-rhino-laryngologie et du chant professionnel. Plural Publishing, Inc. vise à combler un espace dans le domaine des sciences et des troubles de la communication avec des publications de haute qualité écrites par des experts de classe mondiale afin d’améliorer et d’enrichir la base de connaissances de chaque profession, de la salle de classe à la pratique clinique. Plural Publishing donne la priorité à la croissance intellectuelle des disciplines qu’elle dessert et s’efforce d’améliorer et de faire progresser ces domaines à travers ses publications.

Besoin d'un conseil ?

Nos audioprothésistes sont là pour vous aider. Laissez votre numéro et nous vous rappelons gratuitement.

Testez un appareil auditif gratuitement
Les dernières actualités
Bruxelles :
125, Boulevard Anspach 1000 Bruxelles
Ixelles :
335, avenue Louise 1050 Ixelles
Liège :
55, Rue d’Amercoeur 4020 Liege
Charleroi :
4ème étage, 19/21, Avenue de Waterloo 6000 Charleroi
Obtenez notre meilleur tarif pour vos appareils auditifs
Les prix les plus bas de Belgique garantie